본문 바로가기

명심보감

明心寶鑑(명심보감) 正己篇(정기편) 074. 富潤屋(부윤옥) 德潤身(덕윤신).

富潤屋 德潤身.
부윤옥 덕윤신.
부유(富裕)하면 집이 윤택(潤澤)하고, 덕(德)을 베풀면 몸이 윤택하다.
(부유(富裕)하면 집이 윤택(潤澤)해지고, 덕(德)을 베풀면 몸이 윤택해진다.)

 

 

 

富(부): 부유하다 潤(윤): 윤택하다
屋(옥): 집 德(덕): 덕을 베풀다
潤(윤): 윤택하다 身(신): 몸

 

 

※어구(語句):
-

 

※음(音)과 훈(訓):

 

 

명심보감(明心寶鑑) 정기편(正己篇) 074

 

■大學云.
■대학운.
■대학(大學)에 다음과 같이 기록(記錄)되어 있다.

 

■富潤屋 德潤身.
■부윤옥 덕윤신.
■“부유(富裕)하면 집이 윤택(潤澤)하고, 덕(德)을 베풀면 몸이 윤택하다.”
(부유(富裕)하면 집이 윤택(潤澤)해지고, 덕(德)을 베풀면 몸이 윤택해진다.)

 

출전(出典):
- 예기(禮記) 대학(大學)

 

원문(原文):
所謂誠其意者,毋自欺也,如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙,故君子必慎其獨也!小人閑居為不善,無所不至,見君子而後厭然,掩其不善,而著其善。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣!此謂誠於中,形於外,故君子必慎其獨也。曾子曰:「十目所視,十手所指,其嚴乎!」富潤屋,德潤身,心廣體胖,故君子必誠其意。