人善人欺天不欺 人惡人怕天不怕.
인선인기천불기 인악인파천불파.
사람이 선(善)하면 다른 사람이 업신여기지만 하늘은 업신여기지 않으며, 사람이 악(惡)하면 다른 사람이 두려워하지만 하늘은 두려워하지 않는다.
(사람이 선(善)하면 다른 사람이 그를 업신여기더라도 하늘은 그를 업신여기지 않으며, 사람이 악(惡)하면 다른 사람들이 그를 두려워하더라도 하늘은 그를 두려워하지 않는다.)
(선(善)한 사람은 다른 사람에게 업신여김을 당할 수는 있으나 하늘은 그를 업신여기지 않고 복(福)을 내리며, 악(惡)한 사람은 다른 사람에게 두려움을 주지만 하늘은 그를 두려워하지 않고 벌(罰)을 내린다.)
人(인): 사람 | 善(선): 선하다 |
人(인): 다른 사람 | 欺(기): 업신여기다 |
天(천): 하늘 | 不(불): 아니하다 |
欺(기): 업신여기다 | 人(인): 사람 |
惡(악): 악하다 | 人(인): 다른 사람 |
怕(파): 두려워하다 | 天(천): 하늘 |
不(불): 아니하다 | 怕(파): 두려워하다 |
※어구(語句):
-
※音(음)과 訓(훈):
명심보감(明心寶鑑) 천리편(天理篇) 012
■人善人欺天不欺,
■인선인기천불기,
■사람이 선(善)하면 다른 사람이 업신여기지만 하늘은 업신여기지 않으며,
(사람이 선(善)하면 다른 사람이 그를 업신여기더라도 하늘은 그를 업신여기지 않으며,)
(선(善)한 사람은 다른 사람에게 업신여김을 당할 수는 있으나 하늘은 그를 업신여기지 않고 복(福)을 내리며,)
■人惡人怕天不怕.
■인악인파천불파.
■사람이 악(惡)하면 다른 사람이 두려워하지만 하늘은 두려워하지 않는다.
(사람이 악(惡)하면 다른 사람들이 그를 두려워하더라도 하늘은 그를 두려워하지 않는다.)
(악(惡)한 사람은 다른 사람에게 두려움을 주지만 하늘은 그를 두려워하지 않고 벌(罰)을 내린다.)
'명심보감' 카테고리의 다른 글
明心寶鑑(명심보감) 天理篇(천리편) 014. 皇天不負道心人(황천불부도심인). (0) | 2019.09.12 |
---|---|
明心寶鑑(명심보감) 天理篇(천리편) 013. 人心惡(인심악) 天不錯(천불착). (0) | 2019.09.11 |
明心寶鑑(명심보감) 天理篇(천리편) 011. 勸君莫作虧心事(권군막작휴심사) 古往今來放過誰(고왕금래방과수). (0) | 2019.09.09 |
明心寶鑑(명심보감) 天理篇(천리편) 010. 欺心即欺天(기심즉기천) 莫道天不知(막도천부지). (0) | 2019.09.08 |
明心寶鑑(명심보감) 天理篇(천리편) 009. 人可欺(인가기) 天不可欺(천불가기). (0) | 2019.09.07 |