본문 바로가기

명심보감

明心寶鑑(명심보감) 繼善篇(계선편) 015. 出其言善(출기언선) 則千里應之(즉천리응지).

出其言善 則千里應之.
출기언선 즉천리응지.
그의 말이 선(善)함을 나타내면, 천리(千里) 밖에서도 그의 말을 따른다.
(그가 하는 말이 선(善)하면, 천리(千里) 밖에서도 그의 말을 따른다.)

 

 

 

出(출): 나타내다 其(기): 그
言(언): 말 善(선): 선
則(즉): ~하면 千(천): 일천
里(리): 리 應(응): 따르다
之(지): 그것  

 

 

※어구(語句):
-

 

※音(음)과 訓(훈):

 

 

명심보감(明心寶鑑) 계선편(繼善篇) 015

 

■易曰.
■역왈.
■역경(易經)에 다음과 같이 기록되어 있다.

 

■出其言善 則千里應之,
■출기언선 즉천리응지,
■“그의 말(言)이 선(善)함을 나타내면, 천리(千里) 밖에서도 그의 말을 따르며,
(그가 하는 말이 선(善)하면, 천리(千里) 밖에서도 그의 말을 따른다.)

 

■出言不善 則千里違之.
■출언불선 즉천리위지.
■나쁜 말을 하면 천리 밖에서도 그 말을 어긴다.”

 

 

 

 

출전(出典):
- 주역(周易) 계사편(繫辭篇) 상(上)

 

원문(原文):
子曰:「君子居其室,出其言,善則千里之外應之,況其邇者乎,居其室,出其言不善,則千里之外違之,況其邇者乎,言出乎身,加乎民,行發乎邇,見乎遠。言行君子之樞機,樞機之發,榮辱之主也。言行,君子之所以動天地也,可不慎乎。」

 

원문(原文) / 해석(解釋):

 

君子居其室 出其言 善則千里之外應之, ……
군자거기실 출기언 선즉천리지외응지, ……
군자(君子)는 그의 집에 있더라도, 그의 말을 꺼냄이, 선하면 천리(천리) 밖에서도 그의 말을 따르며, ……